Engrish Pictures and other Funny Engrish Mistakes in English from around the world.

 

« Previous Dog Cafe | Japanese Culture Suddenly Makes Sense Next »

Steep Slope


Engrish Picture of a sign that says steep slope mind crotch

Steep Slope
Mind Crotch

Engrish Photo By: Geekondman

Incorrect source or offensive?
Reddit This
Stumbleupon This
Post This to Facebook

Add this to your blog:
(Copy & paste code)

» Glory! 34 Comment

  1. Mr Fifth says:

    Fifth

  2. Buck_N says:

    Fif!

  3. sifRAWR says:

    Fail counting.

  4. edancoll says:

    “Mid Crotch”?! What was it supposed to be?

    • bornaconstance says:

      “mind crotch” was probably supposed to be “mind head”. unfortunately they looked up “head” in urbandictionary.com

      my guess

    • The PB&J PlatYpus says:

      I’m thinking it was supposed to be “Head Crush”.

    • glory says:

      might be “mind head, Croutch” ??? Serious spelling fail?

      • Jus'mee says:

        Probably “Mind Crouch” (Sorry, no T in crouch:) ) When I was in Japan a few years ago, I was surprised at a lot of these types of things warning tall people to “Duck!”
        Of course, they also had stick-figure illustrated directions in the western-style toilets for sitting-on-the-toilet challenged folk. They also had similar directions in the eastern-style toilets for crouch-to-pee challenged types. Pretty damned hilarious!

  5. Because I Can says:

    No wonder China is so polluted. They all have dirty minds 9.9

    ::hides from oncoming smack upside the head::

  6. Playing@Work says:

    Kinda reminds me of the walkways at the airport in Holland… “Mind your step!” Would be funny to hear a recording saying “Mind your crotch”.. hehehe

  7. That One Guy says:

    My guess is they we trying to tell you to crouch… mind head, crouch, and whatnot…

  8. sbd says:

    Do not mess with the master of the Mind Crotch.

  9. fast4 says:

    “Mind Crotch” = “thinking with the little head”

  10. Fumbe says:

    Mind Crotch?



    This sign is blowing my mind. o.O I can’t even comprehend it let alone what it could mean.

  11. JMixx says:

    In England, it’s “mind the gap” (=watch out for the gap between subway train and platform). Perhaps “Mind Crotch” is an injunction to watch out for the junction of two tree limbs, walls, etc, overhead??

  12. CHUCK NORRIS says:

    NOPE!

  13. Wriss says:

    It’s for when to you have the crotch on the mind.

  14. ' or 1=1-- says:

    I can read the chinese words but have really no idea as how it got translated into “Mind Crotch”…. weird but funny but weird

  15. Rupert says:

    It’s all in the mind…ALL of it.



Your Left Comment and Hilarity!

 

 

Search



Who The Heck Runs This Site?

Remain clam. I am a licensed Asian-American who has spend 14-years lived all over Asia. Please. Just enjoy.

Everyday to get Engrish Email!

The entry your email:


RSS Food


  • Heaven of Tags

  • Your Yacks Currently

    DR Mac on Yes they are
    Watchmenwatcherwong on There’s a magazine for t…
    DR Mac on It’s like a madlib.
    DR Mac on 9? That’s at least 7 to…
    hollyr57 on She prefers to be called Dr.…
    yesterday on But didn’t you see me in…
    hollyr57 on She prefers to be called Dr.…
    holly reinecke on That’s not something I u…
    dr handle on Playtex corks?
    dr handle on Playtex corks?
  • Populus Posts

  • Even More Lulz

 

Quick Sprout