Engrish Pictures and other Funny Engrish Mistakes in English from around the world.

More Lolz: Lolcats Loldogs Lol Celebs Funny Look-Alikes Lol News & Politics Fun With Charts Fail Pix & Vids Engrish

Give Us Strong Funny! Promptly! Send Engrish pictures to the engrishfunny@gmail.com. Then let's right go make vote here!

 

« Previous All The Love | Handbasin For Child Only Next »


I Hope Watermelon Isn’t On The Menu

Aug. 29, 2008

Engrish photo of a sign that says SPREAD TO F*CK THE FRUIT

SPREAD TO F*CK THE FRUIT

Engrish Photo By: Reason J

Unauthorized crediting? We would like to please the fix.
Engrish Sendings
Reddit The Engrish
Make Engrish Stumble
Engrish Your Facebook

Add to your the blog:
(Copy & paste code)

Glory! 37 Comment »

Az

we’re going to need ALOT of lube here.

KC

Did anyone tell the Penny Arcade folks about this?

 
 
 
anon-e-mouse

[insert reference to cornholing cornbrator]

Wryyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyy…

 
 
 
Une polyglotte

Yeah, um. . .
W-A-T-E-R-M-E-L-O-N.
Just throwing that out there.

 
ThomasT

That headline needs to be copied over to Fail Blog. Spelling FAIL!

 
Sorsha

Haha.

Looks like Penny Arcade’s FF has spread to Asia.

 
hugoprev

Where is the Penny Arcade Fruit Fucker when you need it ?

 
Seth

Seriously, someone needs to show this to Tycho and Gabe.

 
 
Kate

Oh my, no cherry references yet? Quick! Someone with a sharper wit than mine, make a cherry joke!

Kelzy

Yes, will somebody please pop Katie’s cherry joke?
But, once you fuck the cherries, they’re all gone, aren’t they?
Unless they’d rather have the bananas…

 
 
 
Lucy

I guess pineapples are out of the question.

 
marlo

The word “干” (gan), which means “dry” or “dried”, is often mistakenly translated as “fuck” - I guess it also means fuck.

Kit

“Spread to dry the fruit?” It still makes no sense, and now it’s not as funny. And I’d really like the context of this sign. I’m kinda disturbed about the fruit.

Shinobi

“spread to dry the fruit” would make sense if you were in a factory that sold dried fruit.

Jim

I might take some fresh fruit out to ride the old bone roller coaster but dried fruit?? That would leave a mark!

 
 
 
 
 
Catbroad

How is dried mistakenly translated as fuck??? Maybe the past participle of fuck….

 
Charly

Warm apple pie, anyone?

 
jinx

They use the f-bomb in reference to produce alot… maybe they just REALLY like produce.

 
Ninjaman

Spread what, exactly?

Jane St.Clair

If you have to ask I’m not going to tell you…

 
 
 
 
Mr. J

Here you’ll find an explanation of why this translation problem occurs. Enjoy. http://itre.cis.upenn.edu/~myl/languagelog/archives/005195.html

 
 
miao

Thanks, Mr J! I’ve been wondering about this and have been too embarrassed to ask any Chinese friends. I was discussing with a close friend last week how so many words in both Chinese (multiple dialects) and English have different meanings and simple intonation can change the meaning drastically.

Now I understand why there is such a problematic translation with the word “gan.” It’s part of one of the first naughty words/phrases I learned after moving to Taiwan. The regional subtleties of pronunciation of “gan” there are so close that facial expression and body language often has to be considered in certain phrases using the word.

 
pavlov

Yea, baby! Fuck them all!

 
Hannah

well ” love” as in “making love” is also a term for fuck…
so maybe they are just trying to say love fruit.
they should really consult an eenleesh person

meh, i dont know.. its half three am

and alot of beer has been involved tonight

peach out =p (gettit?)

 
Hannah

it was meant to be peace out but i spelled it wrong and it happened to be a pun =D

 
bob

well it is pronounced as GAN…different tones have different meanings…..

the phrase “GAN NI”…means rape you, or fuck you

“GAN GUO”…in the sign means dried fruit

i’m not going to go into tone and those details….

 
Mr.the Girlhunter

I actually a language expert and this is correctly translated.

Mr. Terrible

language expert + bad grammar = EPIC FAIL

 
 
  Embark return to Top
Name (Obligated)
E-mail (Obligated, safe. We never violate this privacy)
URI
Your Left Comment and Hilarity! (Minus size | Plus size)

Everyday to get Engrish Email!

The entry your email:



RSS Food


Findings Search


Who The Heck Runs This Site?

Remain clam. I am a licensed Asian-American who has spend 14-years lived all over Asia. Please. Just enjoy.


free statistics