<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:georss="http://www.georss.org/georss" xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Always Ready</title>
	<atom:link href="http://engrishfunny.com/2008/10/05/engrish-always-ready/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://engrishfunny.com/2008/10/05/engrish-always-ready/</link>
	<description>Engrish is NOW! :)</description>
	<lastBuildDate>Mon, 15 Mar 2010 12:50:47 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.com/</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: Shining always!</title>
		<link>http://engrishfunny.com/2008/10/05/engrish-always-ready/comment-page-1/#comment-16127</link>
		<dc:creator>Shining always!</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 03 Jan 2009 00:29:31 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://engrishfunny.wordpress.com/?p=1674#comment-16127</guid>
		<description>Can I has used textile?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Can I has used textile?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: ryszard</title>
		<link>http://engrishfunny.com/2008/10/05/engrish-always-ready/comment-page-1/#comment-6145</link>
		<dc:creator>ryszard</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 09 Oct 2008 00:30:22 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://engrishfunny.wordpress.com/?p=1674#comment-6145</guid>
		<description>Or someone must try to impersonate you, and the icon is a giveaway. 

Wish they&#039;d do that on PK.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Or someone must try to impersonate you, and the icon is a giveaway. </p>
<p>Wish they&#8217;d do that on PK.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Euni</title>
		<link>http://engrishfunny.com/2008/10/05/engrish-always-ready/comment-page-1/#comment-6130</link>
		<dc:creator>Euni</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 08 Oct 2008 21:55:38 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://engrishfunny.wordpress.com/?p=1674#comment-6130</guid>
		<description>The engrish actually makes more sense than the korean underneath it</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>The engrish actually makes more sense than the korean underneath it</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: lolbukkit</title>
		<link>http://engrishfunny.com/2008/10/05/engrish-always-ready/comment-page-1/#comment-5884</link>
		<dc:creator>lolbukkit</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 07 Oct 2008 00:13:54 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://engrishfunny.wordpress.com/?p=1674#comment-5884</guid>
		<description>I feel offended that you are offended.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I feel offended that you are offended.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Coporal PunishMint</title>
		<link>http://engrishfunny.com/2008/10/05/engrish-always-ready/comment-page-1/#comment-5831</link>
		<dc:creator>Coporal PunishMint</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 06 Oct 2008 16:32:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://engrishfunny.wordpress.com/?p=1674#comment-5831</guid>
		<description>Well, first we must reach into the bowl and retrieve it and rinse off the residue,  wring it out, put it in the sun to dry, flatten it and roll it back onto the tube and then mark it as Recycled &amp; Eco-Friendly! And TA DA! then we can resale it for twice the original price!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Well, first we must reach into the bowl and retrieve it and rinse off the residue,  wring it out, put it in the sun to dry, flatten it and roll it back onto the tube and then mark it as Recycled &amp; Eco-Friendly! And TA DA! then we can resale it for twice the original price!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Tom Trifik</title>
		<link>http://engrishfunny.com/2008/10/05/engrish-always-ready/comment-page-1/#comment-5830</link>
		<dc:creator>Tom Trifik</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 06 Oct 2008 16:23:29 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://engrishfunny.wordpress.com/?p=1674#comment-5830</guid>
		<description>Alter your Email Address, You Must, to alter your Icon/Avatar.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Alter your Email Address, You Must, to alter your Icon/Avatar.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Tom Trifik</title>
		<link>http://engrishfunny.com/2008/10/05/engrish-always-ready/comment-page-1/#comment-5828</link>
		<dc:creator>Tom Trifik</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 06 Oct 2008 16:22:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://engrishfunny.wordpress.com/?p=1674#comment-5828</guid>
		<description>You must Alter your Email Address to alter your Icon/Avatar.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>You must Alter your Email Address to alter your Icon/Avatar.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: SeaBee</title>
		<link>http://engrishfunny.com/2008/10/05/engrish-always-ready/comment-page-1/#comment-5817</link>
		<dc:creator>SeaBee</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 06 Oct 2008 14:07:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://engrishfunny.wordpress.com/?p=1674#comment-5817</guid>
		<description>After you with that newspaper, I have chips to wrap!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>After you with that newspaper, I have chips to wrap!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Whip</title>
		<link>http://engrishfunny.com/2008/10/05/engrish-always-ready/comment-page-1/#comment-5785</link>
		<dc:creator>Whip</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 06 Oct 2008 04:38:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://engrishfunny.wordpress.com/?p=1674#comment-5785</guid>
		<description>SAVE THE RAINFOREST.. don&#039;t bother buying used tissue, wipe your a$$ with something on the endangered species list. I prefer baby seals tho, It&#039;s a bad halibut i know, i dont do it on porpise but when im perched on the throne i like somethin fluffeh. mmm baby seals *masturbates*</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>SAVE THE RAINFOREST.. don&#8217;t bother buying used tissue, wipe your a$$ with something on the endangered species list. I prefer baby seals tho, It&#8217;s a bad halibut i know, i dont do it on porpise but when im perched on the throne i like somethin fluffeh. mmm baby seals *masturbates*</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: tinascratch</title>
		<link>http://engrishfunny.com/2008/10/05/engrish-always-ready/comment-page-1/#comment-5773</link>
		<dc:creator>tinascratch</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 06 Oct 2008 00:58:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://engrishfunny.wordpress.com/?p=1674#comment-5773</guid>
		<description>Ah, beat me to that one, chica.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ah, beat me to that one, chica.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: tinascratch</title>
		<link>http://engrishfunny.com/2008/10/05/engrish-always-ready/comment-page-1/#comment-5772</link>
		<dc:creator>tinascratch</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 06 Oct 2008 00:58:01 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://engrishfunny.wordpress.com/?p=1674#comment-5772</guid>
		<description>I feel that your comment marginalizes used tissues. I am offended on their behalf.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I feel that your comment marginalizes used tissues. I am offended on their behalf.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: katy!</title>
		<link>http://engrishfunny.com/2008/10/05/engrish-always-ready/comment-page-1/#comment-5769</link>
		<dc:creator>katy!</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 06 Oct 2008 00:12:46 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://engrishfunny.wordpress.com/?p=1674#comment-5769</guid>
		<description>Darn - hoping for a different icon if I alter my name.  Poop.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Darn &#8211; hoping for a different icon if I alter my name.  Poop.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: katy!</title>
		<link>http://engrishfunny.com/2008/10/05/engrish-always-ready/comment-page-1/#comment-5767</link>
		<dc:creator>katy!</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 06 Oct 2008 00:12:13 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://engrishfunny.wordpress.com/?p=1674#comment-5767</guid>
		<description>no</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>no</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Mr.L</title>
		<link>http://engrishfunny.com/2008/10/05/engrish-always-ready/comment-page-1/#comment-5764</link>
		<dc:creator>Mr.L</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 06 Oct 2008 00:04:16 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://engrishfunny.wordpress.com/?p=1674#comment-5764</guid>
		<description>O RLY?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>O RLY?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Mr.L</title>
		<link>http://engrishfunny.com/2008/10/05/engrish-always-ready/comment-page-1/#comment-5763</link>
		<dc:creator>Mr.L</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 06 Oct 2008 00:03:25 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://engrishfunny.wordpress.com/?p=1674#comment-5763</guid>
		<description>MOO</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>MOO</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: l</title>
		<link>http://engrishfunny.com/2008/10/05/engrish-always-ready/comment-page-1/#comment-5762</link>
		<dc:creator>l</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 05 Oct 2008 23:53:31 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://engrishfunny.wordpress.com/?p=1674#comment-5762</guid>
		<description>I AM THE QUEEN OF FRANCE! *dances*</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I AM THE QUEEN OF FRANCE! *dances*</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: katy</title>
		<link>http://engrishfunny.com/2008/10/05/engrish-always-ready/comment-page-1/#comment-5759</link>
		<dc:creator>katy</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 05 Oct 2008 23:26:55 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://engrishfunny.wordpress.com/?p=1674#comment-5759</guid>
		<description>Aw ... that takes all the fun out of it!  (I hate to think how we do in providing translations of signs for our Japanese tourists - they are probably too polite to tell us!)

I&#039;m still planning to buy a used one.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Aw &#8230; that takes all the fun out of it!  (I hate to think how we do in providing translations of signs for our Japanese tourists &#8211; they are probably too polite to tell us!)</p>
<p>I&#8217;m still planning to buy a used one.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Pretentious White Girl</title>
		<link>http://engrishfunny.com/2008/10/05/engrish-always-ready/comment-page-1/#comment-5754</link>
		<dc:creator>Pretentious White Girl</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 05 Oct 2008 21:48:57 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://engrishfunny.wordpress.com/?p=1674#comment-5754</guid>
		<description>Reduce, Reuse...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Reduce, Reuse&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Pretentious White Girl</title>
		<link>http://engrishfunny.com/2008/10/05/engrish-always-ready/comment-page-1/#comment-5753</link>
		<dc:creator>Pretentious White Girl</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 05 Oct 2008 21:48:18 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://engrishfunny.wordpress.com/?p=1674#comment-5753</guid>
		<description>So it&#039;s a double-translation fail.  Awesome.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>So it&#8217;s a double-translation fail.  Awesome.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: aikoe</title>
		<link>http://engrishfunny.com/2008/10/05/engrish-always-ready/comment-page-1/#comment-5727</link>
		<dc:creator>aikoe</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 05 Oct 2008 19:06:25 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://engrishfunny.wordpress.com/?p=1674#comment-5727</guid>
		<description>Well, the Japanese part says, basically, &quot;In this toilet there is no tissue, so people who want to use the toilet, please buy paper to use.&quot; They just seem to have mixed up the &quot;use&quot; part.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Well, the Japanese part says, basically, &#8220;In this toilet there is no tissue, so people who want to use the toilet, please buy paper to use.&#8221; They just seem to have mixed up the &#8220;use&#8221; part.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Achi</title>
		<link>http://engrishfunny.com/2008/10/05/engrish-always-ready/comment-page-1/#comment-5719</link>
		<dc:creator>Achi</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 05 Oct 2008 18:03:44 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://engrishfunny.wordpress.com/?p=1674#comment-5719</guid>
		<description>And here I was just flushing them.  Economic opportunity fail.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>And here I was just flushing them.  Economic opportunity fail.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Other side of the Fence</title>
		<link>http://engrishfunny.com/2008/10/05/engrish-always-ready/comment-page-1/#comment-5713</link>
		<dc:creator>Other side of the Fence</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 05 Oct 2008 16:10:38 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://engrishfunny.wordpress.com/?p=1674#comment-5713</guid>
		<description>Is this what they meant by green shift, recycle?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Is this what they meant by green shift, recycle?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: D.R.</title>
		<link>http://engrishfunny.com/2008/10/05/engrish-always-ready/comment-page-1/#comment-5709</link>
		<dc:creator>D.R.</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 05 Oct 2008 15:30:08 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://engrishfunny.wordpress.com/?p=1674#comment-5709</guid>
		<description>I think I&#039;m going to take a risk and buy some new ones, thanks</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I think I&#8217;m going to take a risk and buy some new ones, thanks</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: lolbukkit</title>
		<link>http://engrishfunny.com/2008/10/05/engrish-always-ready/comment-page-1/#comment-5707</link>
		<dc:creator>lolbukkit</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 05 Oct 2008 14:05:34 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://engrishfunny.wordpress.com/?p=1674#comment-5707</guid>
		<description>Yeah...I like my tissues to be unused when I buy them...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Yeah&#8230;I like my tissues to be unused when I buy them&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Yuri</title>
		<link>http://engrishfunny.com/2008/10/05/engrish-always-ready/comment-page-1/#comment-5706</link>
		<dc:creator>Yuri</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 05 Oct 2008 13:51:35 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://engrishfunny.wordpress.com/?p=1674#comment-5706</guid>
		<description>another civilized thing to do</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>another civilized thing to do</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Thrawn</title>
		<link>http://engrishfunny.com/2008/10/05/engrish-always-ready/comment-page-1/#comment-5705</link>
		<dc:creator>Thrawn</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 05 Oct 2008 13:49:57 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://engrishfunny.wordpress.com/?p=1674#comment-5705</guid>
		<description>so it&#039;s accurate aside from the part about buying Used tissue?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>so it&#8217;s accurate aside from the part about buying Used tissue?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Wesley</title>
		<link>http://engrishfunny.com/2008/10/05/engrish-always-ready/comment-page-1/#comment-5702</link>
		<dc:creator>Wesley</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 05 Oct 2008 12:25:46 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://engrishfunny.wordpress.com/?p=1674#comment-5702</guid>
		<description>Not surprisingly, the Korean part at the bottom isn&#039;t exactly a perfect translation either. It says, &quot;At this toilet, we do not provide textile, so you buy what you use.&quot; Someone scribbled an X over the &#039;you buy&#039; part and corrected it to &#039;you must buy&#039;... that does make the sentence a bit more clear. It is kind of strange that &#039;tissue(tissyu)&#039; that&#039;s in the original Japanese text was translated to &#039;textile(jikmul)&#039; in Korean.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Not surprisingly, the Korean part at the bottom isn&#8217;t exactly a perfect translation either. It says, &#8220;At this toilet, we do not provide textile, so you buy what you use.&#8221; Someone scribbled an X over the &#8216;you buy&#8217; part and corrected it to &#8216;you must buy&#8217;&#8230; that does make the sentence a bit more clear. It is kind of strange that &#8217;tissue(tissyu)&#8217; that&#8217;s in the original Japanese text was translated to &#8216;textile(jikmul)&#8217; in Korean.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Squally</title>
		<link>http://engrishfunny.com/2008/10/05/engrish-always-ready/comment-page-1/#comment-5701</link>
		<dc:creator>Squally</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 05 Oct 2008 12:25:37 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://engrishfunny.wordpress.com/?p=1674#comment-5701</guid>
		<description>B-but I dont wanna use a used one....it&#039;s already been had!!!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>B-but I dont wanna use a used one&#8230;.it&#8217;s already been had!!!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Raggy</title>
		<link>http://engrishfunny.com/2008/10/05/engrish-always-ready/comment-page-1/#comment-5700</link>
		<dc:creator>Raggy</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 05 Oct 2008 11:48:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://engrishfunny.wordpress.com/?p=1674#comment-5700</guid>
		<description>&quot;Dude! Pass that tissue here when you&#039;re done. I need to wipe my mouth.&quot;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&#8220;Dude! Pass that tissue here when you&#8217;re done. I need to wipe my mouth.&#8221;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: phantasmito</title>
		<link>http://engrishfunny.com/2008/10/05/engrish-always-ready/comment-page-1/#comment-5699</link>
		<dc:creator>phantasmito</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 05 Oct 2008 11:44:30 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://engrishfunny.wordpress.com/?p=1674#comment-5699</guid>
		<description>But how did you use it?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>But how did you use it?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Shadow Link</title>
		<link>http://engrishfunny.com/2008/10/05/engrish-always-ready/comment-page-1/#comment-5697</link>
		<dc:creator>Shadow Link</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 05 Oct 2008 11:07:54 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://engrishfunny.wordpress.com/?p=1674#comment-5697</guid>
		<description>I&#039;m first and I brought tissue. Let the party begin.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I&#8217;m first and I brought tissue. Let the party begin.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
